Hosting Gratis offerto da HostingVirtuale

Sant'Antiogu (Parte Prima) :: Su situ 'e Nanni 'Elogu
Su situ 'e Nanni 'Elogu
Ricerche, raccolte, riflessioni e scritti sul mio paese: Iscanu
• HomePage
• Amministrazione
• Blog
NOTIZIE SUL PAESE
• Scano-Iscanu
• Sa Mura de Nuracale
• Album Foto
• Links Utili
PUBBLICAZIONI
• Iscanu, rimas e disignos
• Cabu d'abbas
• Sa cunfradia
• Sant'Antiogu
• Nostra Signora
• Su pane
• Pregadorias e gosos
• Su carrasegare
RACCONTI
• Sa rosa
• Su tonforanu
• Sa mendula
• S'incensu
• Sas damas de Marzeddu
• S'aranzu po Tata
• Su lerozu
• Su Lizu
• S'aeroprano
• Britichinu
• Sa Murta
PROVERBI
• Dizzos A
• Dizzos B-Z
POESIE RITROVATE
• De beffe
• De tristura
• De allegria
• Ateras
CURIOSITÀ
• Carrelas
• Erbas e Prantas
• Crastos
• Faffaruzas


Ecco qui di seguito un lavoro fatto nel 1999. Volendo pubblicare un'antica Novena dedicata al Santo più venerato a Scano, ho finito per aggiungervi alcune notizie (le poche che ho potuto reperire) relative al suo culto. Sant'Antioco è venerato in moltissimi paesi della Sardegna, come la sua devozione sia arrivata a scano è ancora da scoprire; io ho azzardato solo qualche ipotesi. 


Nanni Delogu

 Sant'Antiogu de Iscanu 
Appunti di storia e tradizione

 
 
 
Quaderno n. 21/99 – Ass. Tur.Pro Loco Scano di Montiferro -
 
 
 
 

Prefazione


Con questo lavoro mi sono proposto di riassumere alcune notizie di carattere storico che riguardano sia l’edificazione della chiesa sia la devozione che i fedeli tributano a Sant’Antioco. 
Principalmente intendo presentare la trascrizione di una edizione della novena manoscritta nel 1865, con l’intenzione di fare cosa gradita ai devoti del Santo e a tutte quelle persone che ho sentito più volte rimpiangere Sa Novena antiga de Sant’Antiogu
Non so chi sia l’autore ma quasi certamente doveva essere un sacerdote che la recitò con i fedeli chissà quante volte. La preghiera è stata recitata, successivamente, anche da altri sacerdoti, lo si intuisce per alcune integrazioni apportate la dove la scrittura non era leggibile.
Il manoscritto, rimasto nella memoria di alcuni anziani, l’ho riportato fedelmente senza alcuna correzione.
Quando il Concilio Vaticano II ha modificato il rituale della liturgia, la novena ha subito alcune alterazioni. Molto interessante risulta quindi il confronto delle due versioni. Il nuovo testo tuttavia è di più facile lettura oltre ad essere più corretto dal punto di vista teologico.

Nanni Delogu
 
Festa ’e Sant’Antiogu ’e Austu 1999
 
A sos Iscanesos,
in occasione de s’acconzu
de sa Cresia e de s’altare de Sant’Antiogu
 
Festa de Sant’Antiogu, su 30 de Austu de su 1999.
 
 
 
 

 Cap. I
Novena
De su Gloriosu Martire
Sant’Antiogu
1865

 
 
 
 
Peri su signale de Sa Santa Rughe.
 
Attu de Contrizione
 
Signore meu Gesù Christu,
funtana perenne de misericordia,
e mare immensu de clemenzia
pro esser Bois chi sezis infinitamente bonu,
dignu d'esser amadu subra tottu sas cosas,
m'arrepento cun tottu su coro de bos aer offesu,
e cun sa fiamma de s'amore
cun su quale profundamente Bos adoro,
umilmente Bos prego,
chi siat infinitu su dolore meu,
comente infintu istesit su malu operare meu,
ei s'ingratitudine mia;
cambiademi sas dulzuras de su Chelu Bostru
in sas amalguras de unu penitente piantu:
faghide amabilissimu Gesus meu
chi siat satisfatta s’immensa Magestade Bostra,
perdonade sos inimigos mios,
reduide a sa Santa Fide Bostra tottu sos infideles,
e cunvertide cun sos ragios de sa grazia Bostra
sos peccadores,
pro chi de cussa manera siades amadu,
servidu e laudadu pro tottu sos seculos.
Amen.
 
 
Si canten sas litanias de Nostra Signora, in fine:
 
 

Antif.

Sub tuum presidium confugimus Santa Dei Genitrix: nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus; sed a periculis cunctis libera nos semper Virgo gloriosa et benedicta.

 
V. Ora pro nobis Sancta Dei Genitrix.
R. Ut digni efficiemur promissionibus Christi.
 
 

Oremus

Concede nos famulos tuos, quesmus Domine Deus, perpetua mentis et corporis sanitate gaudere: et Gloriosa beate Mariae semper Virginis intercessione, a presenti liberari tristitia et eterna perfrui laetitia. Per Christum Dominum nostrum. Amen.
 

Orazione (pro d’ogni die) [1]

 
Grande Signore, Babu,[2] e Deus meu, prostradu a sos pes bostros, e rendidu a sa Santissima voluntade bostra benzo cun profunda umiliassione a Bos adorare comente Re de su Chelu e de sa terra, lughe de tottu su mundu, Signore de sos Signores, Prinzipe de sa paghe, Virtude de Deus e Sabidoria de s’eternu Babu; benzo a cunfessare s’inetimabile piedade Bostra, chi cun megus hazis usadu senza la meritare e giuntamente a Bos offerrer in custu novenariu, sagrifizios de alabanzia pro tottu sos benifizios chi m’hazis fattu, e mancari eo sia istadu cun Bois ingratu peccadore, serve senza profettu, interponzo sa vida, virtudes, operas, e meritos de su Servidore Bostru, Babu, ed Avvocadu nostru Sant’Antiogu, in nomen de su quale umilmente Bos pedo, chi cunzededas custas suplicas mias, ei sa grazia, ch’imploro in custa novena, attendinde innantis de ogni attera cosa a sa gloria bostra, che a sa cumbenienzia mia, prosponinde in tottu e pro tottu sa voluntade mia, a sa Bostra, cun sa quale confido lograre su fine, pro su quale m’hazis creadu, chi est amarebos, servirebos in custa vida, e gosarebos eternamente in sa gloria. Amen.
Si resen chimbe Pater, Ave, Gloria in nomen de sas chimbe piaes de Gesu Christu e pro sos chimbe martirios chi patesit Sant’Antiogu.[3]
 
 

Attera Orazione (pro d’ogni die)[4]

 
Inclitu Santu, Amante finissimu de sos devotos bostros, iscultade cun grande piedade Bostra sas Oraziones de custu indignu devotu Bostru, e disterrade cun sos ragios de sa Santidade Bostra sas oscuridades de sos vizios mios, pro poder cuntemplare ancora e sas grandesas de su Deus meu, e bassesa de su esser meu; intercedide a sa presenzia de su divinu Concistoriu pro sas necessidades de sa Ecclesia Mama nostra, pro chi cun sas pregadorias Bostras plachet sa Divina Magestade sas quistas[5] indignassiones, e iras suas, e si dignet mirare pro sa propagazione de sa fide Christiana, esterminiu de sas eresias, cuncordia inter sos Principes Christianos, e già chi Deus bos hat dottadu de tantos donos de su Divinu Ispiritu, cun sos quales cunfundezis su Paganu, e hazis postu in costernazione tottu s’inferru, bos supplico, o Protettore, ed Avvocadu meu mi fettedas participe de sa virtude Bostra, a tales chi triunfende cun issa de tottu sos inimigos de s’anima mia, pro chi niente de momentaneu, chi custu mundu vanu, e ingannadore cuntenit, mi potat in manera alguna disviare; interponinde tambene pro alcansare sa grazia chi bos pedo sos meritos, e tormentos Bostros, e unidamente sas penas de su Signore meu Gesù Christu, ei sos dolores de s’affligidissma Mama Sua Maria Santissima.
Amen.
 
Si dimandet sa grazia teninde firma speranzia in sos meritos de Sant’Antiogu, e uniformidade a sa voluntade de Deus.
 
 

Orazione (pro su primu die)

 
Immensu, e Onnipotente Deus, su podere de su quale est ammirabile in haer a su principiu formadu unu Chelu chi depositu tiat essere de cudda lughe, chi in limbas de risplendores tet pregonare tottu sas maraviglias de sas operas Bostras, sende su Servidore Bostru Antiogu unu Chelu animadu, predestinadu dae sa formassione sua pro lughe, e Dottore, chi cun sa dottrina, caridade sua si tian mustrare sos prodigios de su podere Bostru Divinu. Bos supplico pro custu donu singulare chi su servidore Bostru Antiogu hat meritadu, mi dedas verdadera lughe, pro connoscher cudda abismu da procedides, ei cuddu tottu pro su quale mi hazis creadu, faghidemi ancora participe de sa lughe chi hazis comunicadu ad Antiogu, a imitassione de su quale publichende sos meravigliosos affettos de su podere Bostru, merite a pustis de custa vida darebos infinitas Grazias in su Chelu. Amen.
 
 
 
Antif.
Erat quidam nobilis Christum colens Ivenis Deum, valde amans nomine Antiochus.
 
V. Ora pro nobis Beate Antioche. Alleluja.
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi. Alleluja.
 
Oremus
Quesumus clementiam tuam, Omnipotens Deus, nos famulos tuos propitius respice: ut Sancti Antiochi Martiris tui deprecatione ab omnibus semper protegamur adversis.
Per Christum D.num nostrum. Amen.
 
 
 

Orazione (pro su segundu die)

 
Supremu Signore, e Deus meu, chi pro manifestare cantu istimades sos tribulados, e persighidos, hazis cherfidu chi su amore bostru anderet gustosu subra sas abbas, in sas quales benint manifestadas tottu sas persecuziones, calunnias, e aggravios; pro sas chi hat patitdu su servidore Bostru Antiogu in diffesa de sa Santa fide Bostra, de chie restesit s’anima sua inamorada; Bos supplico mi dedas tolleranzia, e passenzia pro ischire supportare cun amore, resignazione, e gosu tottu sas tribulaziones, chi mi hazis a inbiare pro amenda de sos peccados mios, e pro retrattazione de sas culpas, pro ammentu de sos meritos mios, e pro asseguratione de sa grazia, chi Bos pedo in qusta novena. Amen.
 
 
 

Orazione (pro su terzu die)

 
Sole divinu, e Deus eternu, chi in sa formazione de sa lughe hazis dadu a bider ancora in figura cantu sian de aggradu Bostru sas preminentias de sos Spiritos Angelicos, ei sos candores de una creatura totta puresa, in rendimentu de grazias Bos offerzo cudda puresa angelica de su gloriosu Sant’Antiogu, cun sa quale tottu sa orda lu cunservezis esente dae sas ribelliones de sa carre, pro chi cun tanta risplendente virtude procedat s’anima mia in pensamentos, paraulas, et operas, cun cudda circumspezione, chi es necessaria pro lograre sa grazia, chi Bos pedo in custa novena. Amen.
 
 
 

Orazione (pro su quartu die)

 
Soberanu, et Onnipotente Deus meu, chi pro sa virtude de sa imperiosa boghe Bostra tenzesit su firmamentu su esser sou, ei sas abbas su logu prus oportunu: Bos supplico pro cudda attrattiva virtude chi hazis comunicadu a sa boghe de su grande Servidore Bostru Antiogu, cun sa quale desit in custa fida stabilidade a su firmamentu de sa Ecclesia, signalende abbitazione segura de discansu a sas abbas, chi sun sos populos, chi persistin in sa viva fide Bostra: cunzedidemi grazia, chi a su mi clamare Bois a sas portas de su coro meu pius obbediente de su firmamentu, e pius puntuale de sas abbas, restedas ind’ogni manera iscurtadu, et obbedidu, finzas a Bos gosare in su eternu discansu de su Paradisu. Amen.
 
 
 

Orazione (pro su quintu die)

 
Amantissimu Signore de tottu sas creaturas, chi in sa bassesa de sa terra, et in sa fertilidade de sos fruttos, chi l’hazis dadu faghides bider claramente sas maraviglias Bostras ei sa grandesa de s’amore Bostru, Bos supplico pro cuddu dispreziu, chi fetesit de issu matessi tottu sa vida sua, s’anima e su servidore Bostru Antiogu, e pro sos fruttos de virtude, chi in ricumpensa de tantu umile connoschimentu logresit, merite eo tambene alcanzare cuddu dispreziu de me matessi, pro chi cando det benner s’ora de sa morte appaltadu totalmente dae sos benes momentaneos de custa terra, bos pota gosare in su Chelu. Amen.
 
 
 

Orazione (pro su sestu die)

 
Soberanu Re de su chelu e de sa Terra, chi hazis fattu su sole pro dominare su die, ei sa luna pro presidire sa notte, essende su die clara figura de sa vida nostra ei sa notte oscura s’umbra de sa morte nostra, subra de chie Bois tenides su podere assolutu, bos supplico pro cudda virtude, de sa chi hazis fattu participe a su Servidore Bostru Antiogu, pro esentare cun medas miraculos su grande appreziu, chi hazis fattu de sos meritos suos, cuncedidemi grazia, chi appustis de custa miserabile vida, resuscite cun sos Elettos Bostros in su Chelu: Amen.
 
 
 

Orazione (pro su settimu die)

 
Benignissimu signore, e Deus meu, chi in sa virtude chi hazis comunicadu a sas abbas in produire su sustentu pius necessariu, e cumbeniente pro sos homines, amustradu nos hazis sa providenzia de sa grazia Bostra, comunicandenos sa sollecitudine, e benefizios sos pius estraordinarios; umilmente Bos supplico pro cuddu speciale donu de caridade, cun sa quale su Servidore Bostru Antiogu si mustresit cun sos necessitosos, provvidu in tottu sos benes in manera tanta maravigliosa; merite eo esser iscultadu dae sa divina Magestade Bostra, sempre cando recurza cun fervorosa devozione a sa provvidenzia Bostra divina, in sas affliziones, perigulos, persecuziones, e forzas sas pius mannas de sa vida mia, et in particulare faghidemi dignu de sa grazia, chi Bos pedo in custa novena, si est cumbeniente pro bene de s’anima mia, e maggiore Gloria Bostra. Amen.
 
 
 

Orazione (pro s’ottavu  die)

 
Poderosissimu Deus meu, chi ainde formadu s’homine li hazis dadu su dominiu de tottu sos animales in su quale imperiu hazis mustradu su grande apreziu, chi de issu hazis fattu; no essende de mancu su chi hazis cunfertu a su Servidore Bostru Antiogu, a su quale vistos sos animales sos pius feroces, chi s’odiu de Adrianu potesit prevenner, olvidende sa fieresa de sa naturalesa insoro, in d’una summissione mai bida, ne mai itesa, si rendian pacificamente a sos pees suos. Bos supplico intantu pro custu favore singulare, Bos dignedes daremi dominante podere, et ispiritu contra sas feras infernales, chi contra s’anima mia pretenden usare s’attrocidade pius ostinada, senza demeritare sa grazia chi bos pedo in custa novena, si est de gloria Bostra, e salvazione de s’anima mia. Amen.
 
 
 

Orazione (pro s’ultimu  die)

 
Deus de infinita grandesa, Criadore, e Redentore meu, chi apustis de haer impreadu i sas dies de sa creazione sa divina Onnipotenzia Bostra, in utilidade, e vantaggiu de sas criaturas, benzesit s’ultima, in sa quale discansende tottu su podere Bostru, si depin tottu pro satisfatas, in cantu in issas, e pro issas hazis operadu; essende cust’ultima die de su novenariu nostru, in su quale su Servidore Bostru Antiogu bos intreghesit s’anima sua, pro vivere eternamente cun Bois in cuddu dulce. E tranquillu discansu: bos supplico dae s’intimu de su coro meu de mi cunceder, chi vivinde sempre cun su claru connoschimentu de su esser Bostru, ponza in olvidu cantu da Bois, chi sezis s’ultimu, e diciosu fine meu mi podet allontare, pro chi de cussa manera logret s’anima ma s’eternu riposu, pro su quale l’hazis creada, e tambene sa grazia, chi cun profunda umiliazione Bos dimando in custa novena, si cumbenit a Gloria Bostra, e reposu de s’anima mia. Amen.
Finis Laus Deo
 
 

 

Gosos de su Gloriosu Martire Sant’Antiogu

 
Siade nos Avvocadu
Palma de tantu valore
Meigu bene aventuradu
Sant’Antiogu Dottore
 
1
Dae sa minore edade
Istezis isclaressidu
Curande cun piedade
Ogni poberu affligidu
Chi sighit arrepentidu
Su Divinu Redentore
Meigu…
 
2.
Fuzis de sas meighinas
Meigu ispirituale
Faghinde curas divinas
De feridas e de males
Senza paga temporale
Si no su Divinu Amore
Meigu…
 
3.
De meighinas protomista
Deus Bos hat signaladu
Solamente cun sa vista
Restat s’infermu sanadu
Cun su nomen adoradu
E rughe de su Signore
Meigu…
 
4.
Curazis sos appestados
Et infirmos cuntagiosos,
Mudos, topos, azzegados,
Ulcerados, e lebrosos
De canes mossos rabbiosos
Curazis senza dolore
Meigu…
 
5.
Cuddas personas ciaccadas
De frittu e frebba contina
Sende a Bois invocadas
Tenen pronta meighina
Cun sa Magestade Trina
Sanades d’ogni tumore
Meigu…
 
6.
Adrianu imperadore
Inimigu de Christianos
Bos lusingat cun amore
Adorare idolos vanos
Si non dae sos Paganos
Tenides tottu rigore
Meigu…
 
7.
Cuddas barbaras persones
Bidinde non profettare
Cu sas tigres e leones
Bos chervesin inserrare
Ma pro Bos dannificare
Bos miresin cun timore
Meigu…
 
8.
Pro Bos dare pius pena
Su tiranu hat inventadu
De Bos ponner in cadena
Pro esser bene castigadu
E Bois umile, e cagliadu
Suffrizis cussu furore
Meigu…
 
9.
Atteras penas bos desin
Pro fagherbos idolatrare
A sas fiammas Bos bettesin
Pensende de Bos brusiare
E cherindebos tormentare
Tenzezis pius risplendore
Meigu…
 
10.
Tando sa zente maligna
Bos chervesin imbarcare
E giompezis a Sardigna
Cun tormentos de su mare
In Sulzis depezis dare
S’anima a su Criadore
Meigu…
 
11.
Sos infirmos affligidos
Benin totus a sa festa
Cun coro arrempentidos
Ei su nomen Bostru in testa
Bois cun sa manu lesta
Curades d’ogni dolore
Meigu…
 
12.
Sos tuglidos e ciaccados
Cun dolores a s’ispissa
Cun su coro umiliados
Bos faghen custa promissa
De benner ad intender missa
Cun gustu, e grande favore
Meigu…
 
13.
A chie s’invocat de veras
Cun coro firmu, e costante,
Abberides cuddas venas
De abbas tantu bundante,
E Bois sezis bastante
Pro cunceder su favore.
Meigu…
 
14.
Tenidenos in memoria
Pro cussu grande amore
Chi alcansemus vittoria
Pregade a Nostru Signore
E giuntamente sa gloria
Cun su divinu favore.
Meigu…
 
15. *)
Già chi sezis tantu intesu
Tenidenos in memoria
A su cristianesimu
Alcansadeli vittoria
E finalmente sa Gloria
Da Deus Nostru Signore
Meigu…
 
16.
Siade nos Avvocadu
Palma de tantu valore,
Meigu bene aventuradu
Sant’Antiogu Dottore,
Meigu bene aventuradu
Sant’Antiogu Dottore.
Finis
 
*) In un’altra versione della novena è riportata questa strofa che, a mio avviso, oltre ad essere metricamente più precisa è migliore come contenuto:
 
Già chi sezis tantu intesu
Tenidenos in memoria
A su populu iscanesu
Alcansadeli vittoria
E finalmente sa Gloria
Da Deus Nostru Signore
Meigu…
 
 
 
 
 

Litanias de Nostra Signora Litanie della B. Vergine Maria

 
Kirie eleison
Christe eleison
Kirie eleison
Christe audi nos
Christe exaudi nos
Pater de Celis Deus. miserere n.
Filii Redemptor Mundi Deus. miserere
Spiritus Sancte Deus. miserere
Sancta Trinitas unus Deus. miserere
 
Sancta Maria. Ora pro nobis
Sancta Dei Genitrix
Sancta Virgo Virginum
Mater Christi. Ora
Mater Divine gratia
Mater purissima
Mater castissima
Mater inviolata
Mater intemerata
Mater amabilis
Mater admirabilis
Mater Creatoris
Mater Salvatoris. Ora
Virgo prudentissima
Virgo veneranda
Virgo predicanda
Virgo potens
Virgo Clemens
Virgo Fidelis. Ora pro n.
Speculum justitiae
Sedes Sapientiae
Causa nostrae letitiae. Ora...
 
Vas spirituale
Vas honorabile
Vas insigne devotionis. Ora...
Rosa mystica
Turris Davidica
Turris eburnea
Domus aurea
Federis Arca
Ianua Coeli
Stella matutina
Salus infirmorum
Refugium peccatorum
Consolatrix aflictorum
Ausilium Christianorum
Regina Angelorum
Regina Patriarcarum
Regina Profhetarum
Regina Apostolorum
Regina Martirum
Regina confessorum
Regina Virginum
Regina Sanctorum omnium
Regina sine labe concepta

Agnus Dei, qui tollis     Parce nobis D.ne
Agnus Dei, qui tollis     Exaudi nos D.ne
Agnus Dei, qui tollis            Miserere nobis.

Antif.
Sub tuum presidium confugimus Santa Dei Genitrix nostras deprecationes ne depiccias in necessitatibus, sed a periculis cunctis libera nos semper Virgo gloriosa et benedicta.
 
V. Ora pro nobis Sancta Dei Genitrix.
            R. Ut digni efficiemur ...
 
 

Oremus
Concede nos famulos tuos, quesmus Domine Deus, perpetua mentis et corporis sanitate gaudere: et Gloriosa beate Mariae semper Virginis intercessione, a presenti liberari tristitia et eterna perfrui laetitia.

Per Christum D.num nostrum. Amen.
 


[1] Preghiera a Gesù Cristo.
[2] Questo attributo rivolto al Signore potrebbe sembrare non corretto, infatti non si può dire al Figlio che è Padre anche se la Trinità è Una sola Persona; ma il termine Babu è qui usato in senso affettivo-confidenziale e di rispetto. Più avanti noteremo che viene chiamato Babu anche Sant’Antioco.
[3] 1) Sospensione all’eculeo con applicazione ai fianchi di fiaccole accese; 2) Carcere e fame, 3) Caldaia di olio e pece bollenti, 4) Fiere; 5) Deportazione nell’isola di Sulcis.
[4] Preghiera a Sant’Antioco. La si confronti con la versione in italiano.
[5] Termine di significato incerto.




 

Cap. II

La Chiesa campestre di
Sant’Antioco  Martire
di Scano Montiferro

 

L’edificio

 
                        L’edificio nel suo complesso presenta un impianto quadrangolare di venti metri di lato costituito da un corpo centrale rettangolare (m 8,50 x 20) al quale si addossano, lungo i muri longitudinali, tra un contrafforte e l’altro alcuni vani detti Pennentes o Pendentes.[1]
La copertura della costruzione, a due spioventi, è costituita da tegole sarde in coppi di laterizi.
Alcuni elementi costruttivi, secondo certe interpretazioni, sembrerebbero riconducibili all’epoca romana o altomedioevale.
Purtroppo la lettura delle strutture e l’analisi dei materiali non è facile a causa dei rimaneggiamenti apportati nel corso degli anni. Il più evidente dei quali risulta la costruzione dei vani attigui.
            La facciata, orientata a occidente, s’inserisce in un quadrato (m.8,50 x 8,50) e si presenta divisa in tre parti. Quella centrale è realizzata in conci squadrati di arenaria che sporgono leggermente dal filo del paramento mentre le altre parti sono intonacate. La linea semplice, l’assenza di paraste d’angolo, di lesene, richiama lo stile preromanico. Al centro si apre il portale con stipiti lisci e lunghe mensole che reggono l'architrave monolitico. Questo è sormontato da un arco di scarico.
Più in alto trova sistemazione una monofora rettangolare. Il rapporto spaziale della finestra è ripreso dal fornice che si staglia nel campanile a vela.
            All’interno quattro grandi arcate traversali, a tutto sesto, sostenute da robuste paraste con capitelli, sorreggono le travature e le falde lignee del tetto.
L’aula prende luce da un’unica finestra, quella del muro di controfacciata. Le pareti sono completamente ricoperte d’intonaco. Alcune fenditure lasciano intravedere, la porta laterale sinistra murata in seguito alla costruzione delle strutture successive.
Nella parete absidale trova sistemazione il grande altare ligneo e nel lato destro del presbiterio si apre la porta per la sacrestia.
Il pavimento della chiesa è interamente ricoperto di lastre squadrate di arenaria.
 

Il Santuario

 
Le prime testimonianze sulla edificazione della chiesa le ricaviamo dal Registro dei Conti della Parrocchia, dove nel mese di Marzo 1640, viene documentata la visita pastorale del vescovo di Bosa Mons. Vincenzo Claveria. In quell’occasione il vescovo accreditava al vicario di Scano il denaro speso per la costruzione e il restauro di alcuni edifici di culto. Il vicario in questione era don Antonio Pischedda che nel 1636 aveva anticipato 147 lire e 5 soldi e mezzo per la costruzione della nuova chiesa di Sant’Antioco de las venas de Escano.
            Il 18 Marzo 1615, grazie all’Arcivescovo di Cagliari e Iglesias Mons. Francesco Desquivel, che promosse degli scavi nell’isola di Sulcis, furono riportate alla luce le spoglie del Santo. In quel periodo il gesuita scanese Padre Salvatore Pala insegnava nella Facoltà Teologica di Cagliari e forse per la sua posizione e quindi per l’amicizia con l’arcivescovo ebbe in dono una vertebra del sacro Corpo che consegnò alla parrocchia di Scano. E’ possibile che la sacra Reliquia, che viene ancora gelosamente conservata nella chiesa parrocchiale in una teca d’argento, abbia suscitato tanta venerazione e devozione fra la popolazione da rendere necessaria l’edificazione di una chiesa in onore del Santo medico. Rimane tuttavia il dubbio intorno alla data in cui potrebbe essere stata edificata, il periodo potrebbe essere compreso tra il 1615 e il 1636 anche se alcuni elementi architettonici ci rimandano al VI secolo.
            Il culto di Sant’Antioco infatti era diffuso in tutta la Sardegna e nella Corsica anche prima del ritrovamento del suo Corpo. Basti ricordare la chiesa a lui dedicata nell’isola di Sulcis del V secolo e la cattedrale medievale di Bisarcio del XII secolo. Non è improbabile che anche a Scano si venerasse questo Santo da tempi remoti e che successivamente, con l’acquisizione della Reliquia, la chiesa scanese sia stata considerata come il Santuario più importante dell’area centro-occidentale della Sardegna. Questo giustificherebbe il fatto che le feste in onore del Santo dei paesi vicini fossero celebrate dopo quella di Scano. L’esempio più significativo è rappresentato dal comune di Cuglieri, dove ancora oggi si procede ai rituali della novena al termine della festa di Sant’Antiogu de su monte de Iscanu.[2]
 
 
 

I Documenti

 
Le pergamene degli antichi Rendiconti della Parrocchia ci aiutano a ricostruire la storia di questo edificio. Per esempio nel Libro Contabile che va dal 1775 al 1823 al foglio n. 310 dell’anno 1814 troviamo annotata la spesa di lire 525, soldi 18 e danari 2 pro riedificare sa ecclesia de Sant’Antiogu. Dallo stesso Libro rileviamo la data di costruzione della sacrestia. Infatti alla pagina 5 dell’anno 1846 è registrata una spesa di lire 12 e scudi 10 per una caparra data al muratore bosano Francesco Putzolu e la spesa di lire 11 e soldi 15 per l’acquisto di mille tegole per la copertura dello stabile. Nell’anno 1847 sono segnate le spese per il proseguimento dei lavori e la costruzione del portico della porta laterale della chiesa. L’anno successivo è annotata la spesa di lire 15 per l’acquisto dell’altare ligneo, proveniente dalla chiesa di S. Croce di Bosa e la spesa di 12 lire per il trasporto sino a Scano.
I Libri Contabili terminano nel 1868 quando cioè i beni ecclesiastici furono incamerati dallo Stato. E’ certo comunque che a quegli anni risale l’acquisto della tavola dipinta ad olio con l’effigie del Santo, che viene posta sull’altare quando non vi è la statua. L’opera è firmata dal pittore svizzero Emilio Scherer che a fine secolo soggiornava a Bosa.
Le feste
 
            Dal 1636 in onore del Santo sulcitano si celebrano tre feste l’anno, in Aprile, in Agosto e in Novembre. Le feste hanno conosciuto vicende alterne ma la devozione al Santo non è mai venuta meno. Verso la fine del secolo scorso, quando con l’incameramento dei beni ecclesiastici la Parrocchia non poté più assicurare il sostegno finanziario alla chiesa di Sant’Antioco, alcune famiglie[3] supplirono alle spese della festa lasciando poi l’incarico ai loro eredi che contribuiscono tuttora col titolo di Obreris.
 
Intorno agli anni trenta il vicario Nonnu Mannu istituì le figure delle Prioresse, due persone che per promessa si assumono il compito di curare la pulizia e l’ornamento della chiesa campestre e della cappella parrocchiale per un anno.
 
Le celebrazioni liturgiche hanno sempre rispettato le date canoniche indicate dal Rituale delle Messe[4]. La festa più antica, con Messa e Ufficio proprio, è quella del Dies natalis,[5] celebrata in tutte le chiese il 13 Novembre anniversario della morte del Santo avvenuta l’anno 127 sotto l’Imperatore Adriano. La più importante tuttavia, in festo solemnis commemoratio traslationis S. Antiochi..., è la ricorrenza di primavera che si festeggia il lunedì successivo alla seconda domenica di Pasqua[6]. L’altra solennità si svolge l’ultimo lunedì di Agosto. [7]
 
Sin dalle origini in occasione della festa di Aprile e quella di Agosto, la statua del Santo veniva trasferita dalle confraternite accompagnate dai fedeli dalla chiesa parrocchiale, dove si custodiva tutto l’anno, alla chiesa campestre. La processione si snodava lungo il sentiero dell’antica via che da Scano portava a Macomer.
Sul finire degli anni cinquanta, quando venne inaugurata la strada che conduce alle Sorgenti e al Santuario, il vicario Nonnu Mannu[8] propose di effettuare il trasporto del simulacro attraverso la nuova strada. Così il 6 maggio del 1957 la statua fu collocata su un autocarro che partì in direzione della chiesa di campagna seguita da un lungo corteo di autoveicoli. L’iniziativa venne accolta volentieri e ben presto diventò una singolare tradizione che attualmente si ripete due volte l’anno.
Negli anni settanta su proposta del Parroco don Pietro Mameli fu anticipato il trasporto del Santo alla domenica antecedente la festa in modo da poter celebrare nella chiesa campestre la novena alla presenza del Simulacro. Lo stesso Parroco propose anche di trasferire il Simulacro per la festa di Aprile e di riportalo alla parrocchia dopo la festa di Agosto in modo che per un lungo periodo dell’anno la chiesa campestre potesse essere un punto di richiamo per i fedeli. Un altro suo desiderio fu quello di ripristinare almeno per una delle feste l’antica tradizione della processione a piedi, ma non visse sufficientemente per vedere realizzato il suo sogno[9].
Nell’estate 1996, un gruppo di giovani espresse la volontà di trasportare sulle spalle il pesante Simulacro lungo il sentiero di campagna. Incoraggiati dal neo parroco don Franco Oggianu e dal saveriano Padre Giovanni Pes, il 28 Agosto, dopo trentanove anni, si ripeteva l’antica usanza con grande partecipazione dei fedeli.
 
 
 

Sos  Heremitanos  de  S. Antiogu  de  las  venas

 
Secondo la tradizione la Chiesa era affidata sin dalle sue origini, agli Heremitanos che avevano il compito, oltre che della custodia e della cura del tempio, di accogliere i pellegrini e di assistere il clero durante le cerimonie religiose.
Alcune notizie in merito a loro ci sono fornite dai Registri di Morte del 1700 dell’archivio parrocchiale. Vi leggiamo che il 13 Novembre 1713 morì un certo Pietro Aragone di Viterbo figlio di Pietro Torrarba e di Anna Ferrer, chiamato Heremitano del glorioso Sant’Antioco de las venas.
Il 13 febbraio 1720 è registrata la morte dell’Heremitano della iglesia rural de S. Antioco de las venas Pasquale Gonzales di nazione Gallego cioè della Galizia in Spagna.
Inoltre nel Registro dei Conti che va dal 1775 al 1823 troviamo altre notizie riferite alle spese fatte dalla Parrocchia per gli Heremitani come per esempio l’acquisto di un cavallo per la questua nei paesi vicini, di un mezzo busto raffigurante S. Antioco da offrire alla venerazione dei fedeli e di un quadro con l’immagine del Santo, opera del pittore scanese Priamo Muxiri.
 
 
 

Un’antica testimonianza

 
Questa singolare deposizione registrata nel Process de Miracles del 15 maggio 1593, ci fa pensare ad un evento forse accaduto nella nostra chiesa[10]:
 
“Item q(ue) en anys passat la honesta Preciosa Cany muller del / M(ossen) Juan Cuquo Fodano tenia mal de porsellanes tant forts q(ue) las / portaua plenes de vermes j hoit Missa en la igles(sia) de S. Antiogo prego à S. Antiogo li fos intercessor a N. S. per q(ue) / la lliberas de dita enfermetat j a la tornada renta(n)t se e(n) la / font de Cabudaquas lo lloch del mal fo(n)ch curada j lliberada / de aqueli j feu gratias à Deu i al dit Sa(nc)t.”
 
Traduzioni
            Annos innanti ’e oe una zerta tia Preziosa Canu muzzere de Ti Zuanne Cocco Foddanu fuit leada dae su male de sas ranas tales chi las portait prenas de elmes. (Andada a intender) Missa a sa cresia de Sant’Antiogu hat pregadu su Santu chi essere pedidu a Nostru Signore de la liberare dae qussa maladia.
A sa torrada, passande peri sos benales de Cabudabbas fuit sanada dae su male e liberada dae s’unfrore. No bastait a render grassias a Deus e a su Santu.
 
            Negli anni scorsi l’onesta Preziosa Cany moglie del Signor Giovanni Cuquo Fodano soffriva di scrofola[11] in forma molto grave con tumefazioni piene di vermi. Così, avendo assistito alla Messa nella chiesa di S. Antioco pregò il Santo di intercedere presso il Signore affinchè la liberasse da quell’infermità.
            Tornando (a casa), passando per la fonte di Cabudaquas fu sanata nelle parti malate e liberata dalle tumefazioni, ringraziando Dio e quel Santo.
 
 
La citata font de Cabudaquas sarà un riferimento alle nostre sorgenti?[12]
 
 

Iconografia

 
Una delle caratteristiche dell’iconografia di Sant’Antioco, sia nella pittura sia nella scultura, è quella del gigantismo. Questa rappresentazione è giunta fino a noi. Infatti l’antica statua[13] di legno dorato, che si trova nella cappella della chiesa parrocchiale, è di notevoli dimensioni. Intorno ai primi decenni del secolo aveva bisogno di essere restaurata ed il restauro fu eseguito dall’artista scanese Isidoro Delogu. In tale occasione la statua fu accresciuta ancora di alcuni decimetri per conferirle le proporzioni canoniche della scultura classica[14]
Persino la nuova statua, utilizzata nelle processioni, è gigantesca e il suo peso è di circa 120 chilogrammi. La statua, detta S. Antiogu nou, fu donata dal Sig. Giovanni Congiu nella primavera del 1932. Ordinata dal continente l’anno prima, arrivò in treno fino a Tinnura e da lì trasportata con un carro dal Sig. Giovanni Fadda. Il costo della statua fu pari a quello di quattro gioghi di buoi scanesi domati.



[1] Dalle carte topografiche di fine secolo rileviamo che la chiesa risulta ad una navata rinforzata da contrafforti. Inoltre possiamo osservare la presenza di alcuni locali, andati distrutti, sistemati a schiera, posti ad una certa distanza dalla chiesa, parallelamente al lato sinistro, all’incirca dove ora inizia il primo filare di eucalipti. Potrebbero essere stati gli eremi in cui vivevano sos Eremitanos. Estinti gli ultimi eremiti e andate in rovina le loro abitazioni, i contrafforti della chiesa avranno, in seguito, facilitato la costruzione di sos pendentes. Questi ultimi un tempo venivano utilizzati come alloggi dai fedeli novenanti. Attualmente sono impiegati per conservare le attrezzature necessarie ai festeggiamenti.
[2] Cuglieri ha una bella chiesa dedicata al Santo. Ma per sciogliere un voto i cugleritani si recano alla chiesa campestre di Scano che chiamano S. Antiogu de su monte.
[3] La famiglia di Agostinangelo Cocco per la festa di Aprile e la famiglia di Antonio Rosa per quella di Agosto.
[4] L’antico Rituale delle Messe ed Ufficiatura del 1766 è stato ristrutturato secondo le norme del Concilio Vaticano II e approvato dalla S. congregazione dei Sacramenti in data 20 Novembre 1975.
[5] Questa festività è ricordata nel messale e nel breviario a norma del Motu Proprio di Gregorio XIII del 30 dicembre 1573.
[6] Questa festa, “…que se sol celebrar lo di lluns quinze dies apres de la sancta Pascua de Resurrectio”, prima del ritrovamento del S. Corpo era legata alla consacrazione del tempio sulcitano . Cfr.  Process de Miracles del 15 maggio 1593 e Proprium Festivum Sardiniae, Carali MDCCCV.
[7] Di questa solennità, benchè tenuta in molte località della Sardegna ancor prima del ritrovamento delle reliquie del Santo, non conosciamo il riferimento. Probabilmente ha origini pagane.
[8] A Scano è chiamato Nonnu sia il padrino di Battesimo sia chi lo amministra. Il Canonico Dottor Diego Vassallu che resse la Parocchia dal 1919 al 1965 battezzando generazioni di scanesi, veniva affettuosamente chiamato da tutti Nonnu Mannu. (Mannu però non è il cognome ma il sopranome).
[9] Don Mameli fu parroco di Scano per trent’anni. Nel 1995 si ritirò a vita privata per motivi di salute. Morì il 30 Marzo 1996.
[10] Se l’ipotesi si potesse dimostrare dovremmo anticipare la data di erezione della chiesa almeno al 1550.
 
[11] Scrofolosi: Malattia tubercolare caratterizzata dall’enfiagione e suppurazione delle ghiandole linfatiche che danno spesso luogo a fistole purulente le quali rimarginandosi producono cicatrici deturpanti.
 
[12] Il toponimo Cabudaquas deriva dal latino Caput Aquae che significa capo, origine delle acque. Era abitudine dei romani dare questo nome ad un luogo di sorgenti. Nessuna delle chiese sarde visitate dedicate a Sant’Antioco ha una sorgente accanto e neppure un toponimo simile nei pressi. In prossimità di quella di Scano invece non solo vi sono le sorgenti ma vi è pure il toponimo Cabudabbas o Cabu Abbas. E’ facile supporre che tutta la zona, prima che venisse eretta la chiesa, si chiamasse Cabu Abbas e che, in periodo spagnolo, abbia preso il nome di Sant’Antiogo de las venas e che gli scanesi l’abbiano voluta chiamare, in omaggio al Santo, Sos benales de Sant’Antiogu
[13] Secondo alcuni critici d’arte sarebbe del 1600.
[14] Il restauro determinò due fatti curiosi: 1) L’antico abito con il quale veniva rivestita nei giorni di festa non poté più essere utilizzato. 2) Il libro ricamato in oro che la statua reggeva nella mano sinistra si scoprì essere un autentico manoscritto notarile relativo a un Reggimento di soldati, finito fra le mani del simulacro forse come ex-voto. L’interessante reperto, in attesa di essere studiato, è ora conservato nell’Archivio Parrocchiale.



 

 



[ Aggiungi ai Preferiti ][ Imposta come HomePage ]
I contenuti di questo sito sono proprietą dei legittimi autori e non possono
essere riutilizzati in nessun modo salvo previa autorizzazione
sito realizzato da Matteo Chessa - www.matteochessa.it


Registrare dominio - Trasferire dominio - Registrazione dominio .it - Registrazione dominio .com - Registrazione dominio .eu - Registrazione dominio .xxx

Dominio gratis - Dominio free - Dominio gratuito - Hosting gratis - Hosting gratuito - Free hosting - Spazio web gratis

Hosting - Web Hosting - Hosting Economico - Hosting Professionale - Hosting Joomla - Hosting per rivenditori - Hosting frazionabile

Virtual Private Server - Server Virtuale - VPS - VPS Linux - Server Dedicati - Server Managed - Server in Italia

Posta Elettronica Certificata - Posta Certificata - PEC